Rencontre littéraire avec Karim Kattan

Lauréat du Prix des 5 continents de la Francophonie (2021)

9 novembre | 18h | médiathèque de l’Institut français de Roumanie à Cluj

Modérateurs : Bogdan Ghiu et Rodica Baconsky
Rencontre en français avec traduction en roumain assurée par Alina Pelea


KARIM KATTAN / Photo : Hélia Chelli

Venez à la rencontre de Karim Kattan, écrivain palestinien né à Jérusalem en 1989. Il est docteur en littérature comparée et écrit en anglais et en français. Son recueil de nouvelles, Préliminaires pour un verger futur, finaliste du Prix Boccace, a été publié aux éditions Elyzad basées en Tunisie en 2017.  Son premier roman, Le Palais des deux collines est paru aux mêmes éditions en 2021 et a reçu le Prix des cinq continents de la francophonie 2021. Troublant, à la fois tendre et violent, le roman explore les contradictions de l’engagement politique et de la mémoire. À l’ombre des amandiers en fleurs, se dévoile une Palestine devenue lieu de l’imaginaire, intime et insoumise. La traduction en roumain du Palais des deux collines est en cours de parution à la maison d’édition Casa Cărții de Știință dans la traduction d’Andrei Lazar et Adriana Copaciu-Lazar.

 

Un extrait de son roman Le Palais des deux collines a fait l’objet de la treizième édition du concours national de traduction Mot à monde, organisé par l’Institut français de Roumanie à Cluj, qui a réuni 151 étudiants issus de 15 universités roumaines.
La remise des prix de ce concours aura lieu en présence de l’auteur le 10 novembre 2022 à 15h00 à la Faculté des Lettres.
Découvrez ici les lauréats du concours Mot à monde.

Résumé Palais des deux collines : Faysal, Palestinien trentenaire, reçoit un mystérieux faire-part de décès. Mais qui est donc cette tante Rita ? Intrigué, il abandonne son amant et sa vie en Europe pour retourner à Jabalayn, son village natal.
Dans le palais déserté de son enfance, il erre. Le passé resurgit, fastueux et lourd de secrets. Alors que plane la menace d’une annexion imminente, qu’une famille et un pays sont au crépuscule, l’esprit de Faysal bascule.

Découvrez ici un extrait du roman.

Événements co-organisés par l’Institut français de Roumanie, l’Organisation Internationale de la Francophonie et l’Agence Universitaire de la Francophonie.
Partenaires : librairie Kyralina, Faculté des Lettres, Casa Cărții de Știință, Artlit, Atelierul de Traduceri, Campus France.