Întâlnire literară cu Monique Proulx

7 noiembrie | ora 18:00 | mediateca Institutului Francez din România la Cluj-Napoca

Întâlnire literară și lansarea cărții Dă noaptea deoparte în limba română (Editura Casa Cărții de Știință)

Moderatori: Rodica Baconsky și Bogdan Ghiu
În prezența lui David Bongard, adjunctul reprezentantului Organizației Internaționale a Francofoniei pentru Europa centrală și orientală
Discuția va avea loc în limba franceză

Monique Proulx s-a născut în Québec și locuiește în Montreal și în regiunea Munților Laurentini. Este scenaristă, nuvelistă și romancieră. În toate cele trei domenii, lucrările sale au fost aclamate de critici și de public deopotrivă și au primit numeroase premii. Pe lângă mai multe povestiri publicate în antologii și reviste din Québec, Canada și din străinătate, Monique Proulx a publicat nouă cărți, traduse în engleză, română și spaniolă, printre care Homme invisible à la fenêtre, Les Aurores montréales, Champagne [Ținutul sălbatic, Ed. Univers], Ce qu’il reste de moi [Ce-a mai rămas din mină, Ed. Univers].
A scris numeroase scenarii de lungmetraj, inclusiv două adaptări ale propriilor romane: filmul Le Sexe des étoiles, bazat pe romanul cu același nume, a reprezentat Canada în cursa pentru premiile Oscar, printre alte distincții. De câțiva ani, este tutore pentru tinerii scenariști.

Cel mai recent roman al său, Enlève la nuit, a fost publicat de Éditions du Boréal în martie 2022 și a câștigat Prix des Cinq continents de la Francophonie.
Traducerea în limba română a volumului apare în această toamnă la editura Casa Cărții de Știință, în traducerea Rodicăi Baconsky și Alinei Pelea.

Un fragment din acest roman a fost subiectul celei de-a 14-a ediții a concursului național de traducere Mot à monde, organizat de Institutul Francez din România la Cluj, care a reunit 178 de studenți din 17 universități românești.
Ceremonia de decernare a premiilor va avea loc în prezența autoarei pe 8 noiembrie 2023, la ora 15:00, la Facultatea de Litere.

Rezumatul romanului Dă noaptea deoparte
Un om poate veni pe lume la orice vârstă. Pentru Markus, se întâmplă la douăzeci de ani, când fuge din comunitatea închisă în care s-a născut și care îl sufocă. Este aruncat în „Lumea proaspătă”, în jungla urbană, cu riscul de a se îneca.
Nu este o coincidență că Markus ajunge să îi ajute pe cei mai defavorizați din oraș. Pentru că Markus este diferit. El este mistuit de o flacără care îl împinge să aducă lumină asupra celor care par să sufere de întuneric – și sunt numeroși. Cum își poate găsi locul fără să-și piardă sufletul? Unde este bunătatea supremă care lipsește cu cruzime? Și cine este această umbră care îl veghează de la început, acest bătrân misterios pe care Markus îl numește „Maestrul K” și care se îndepărtează de fiecare dată când Markus se apropie de el?
Cuvintele și ochii sinceri ai lui Markus sunt cele care ne dezvăluie dezastrele care sunt peste tot și orbirea lumii libere care aleargă pentru a scăpa de ea însăși.

Parteneri: Casa Cărții de Știință, OIF, Ambasada Canadei, AUF, Librairie Kyralina, Artlit