Mot à monde 2023
Les lauréats
Suite à une fine analyse des traductions finalistes, le jury national présidé par Mme Rodica Baconsky a rendu son verdict et a décidé le classement suivant :
1er prix : Ramona-Florina BADEA, Université de Craiova
2e prix : Ileana Maria UȚĂ, Université de Pitești
3e prix : Lorena TURCUȘ, Université d’Oradea
1ère mention : Ioana Andrada NACU, Université Alexandru Ioan Cuza de Iași
2ème mention : Lorena RACOLTA, Université Babeș-Bolyai de Cluj-Napoca
3ème mention : Monica-Elena GHEORGHE, Université Technique de Constructions de Bucarest
Ioana-Karina NEMECZ, Université Lucian Blaga de Sibiu
Les traductions peuvent être consultées ici.
Le jury national
Rodica Baconsky, présidente du jury, traductrice et professeur des universités | ||
Bogdan Ghiu, écrivain et traducteur | ||
Alina Pelea, interprète de conférence, traductrice et chargée de cours à la Faculté des Lettres de l’Université Babeș-Bolyai Cluj-Napoca | ||
Alexandra Ionel, traductrice et professeur de FLE, éditrice à la maison d’édition Casa Cărții de Știință | ||
Elena Gheorghica, libraire, Librairie Kyralina, Bucarest |
Toutes nos félicitations aux étudiants, un grand bravo aux lauréats et un énorme merci aux professeurs de toutes les universités !
Calendrier 2023
- le 13 mars : lancement du concours
- délai de remise des traductions au responsable du concours dans votre université (date qui peut varier selon votre université)
- du 10 avril au 14 mai : phase locale dans chaque université inscrite au concours
- du 15-18 mai : envoi des résultats locaux à l’organisateur, par chaque responsable local
- du 19 mai au 2 juin : phase nationale
- début novembre : remise des prix à Cluj-Napoca
Les auteur(e)s des meilleures traductions seront invités à une rencontre avec l’auteur de l’œuvre qu’ils auront traduite.
Les prix 2023
Les prix seront offerts par l’Institut français de Roumanie à Cluj-Napoca, L’Agence Universitaire de la Francophonie en Europe Centrale et Orientale, la Représentation de l’Organisation Internationale de la Francophonie pour l’Europe centrale et orientale, la Librairie Kyralina, Artlit (Association roumaine des traducteurs littéraires), Casa Cărții de Știință et Campus France.
Premier Prix
Un stage professionnel rémunéré, d’une durée de 1-2 mois, à l’Agence Universitaire de la Francophonie en Europe Centrale et Orientale (si l’étudiant ne se trouve pas à Bucarest, le stage pourra se dérouler à distance)
Deuxième Prix
Un stage professionnel de 2 semaines à la maison d’édition Casa Cărții de Știință
Troisième Prix
Un stylo-plume Poenari offert par l’OIF en Europe Centrale et Orientale
Tous les lauréats nationaux recevront :
- un exemplaire du roman Enlève la nuit de Monique Proulx offert par l’OIF en Europe Centrale et Orientale
- des livres en français offerts par la Librairie Kyralina
- des romans lauréats du Prix des Cinq Continents de la Francophonie, traduits en roumain, offerts par Casa Cărții de Știință
- des goodies de la part de Campus France Roumanie
Une rencontre avec l’auteur est organisée au mois de novembre. La participation des lauréats nationaux à cette rencontre sera prise en charge par l’Ambassade du Canada en Roumanie et l’Institut français de Roumanie à Cluj-Napoca.
ORGANISATEUR | PARTENAIRES |